(Verse 1) Yo, François Cluzet, the man with the plan, But sometimes I wonder, do you even understand? You’re a star in France, but let’s keep it real, Your hairline’s receding, that’s part of the deal! You played a doctor, but where’s your degree? In the film ‘Intouchables’, you were just a VIP! You’re acting like a pro, but let’s not forget, That time you tripped on stage, man, what a regret!
(Chorus) François, oh François, you’re a legend, it’s true, But your public mishaps, they’re a comedy too! With a wink and a smile, we’ll roast you tonight, Just a playful diss track, keep it light, keep it bright!
(Verse 2) You’ve got that charm, but let’s talk about your roles, From ‘Les Petits Flocons’ to ‘The Intouchables’ goals, You’re the king of the drama, but where’s the comedy? You’re like a fine wine, but sometimes you’re just a parody! Remember that time you forgot your own lines? The audience laughed, said, “Hey, he’s just fine!” You’re a French icon, but let’s not pretend, That your quirks and your flops are the best kind of blend!
(Chorus) François, oh François, you’re a legend, it’s true, But your public mishaps, they’re a comedy too! With a wink and a smile, we’ll roast you tonight, Just a playful diss track, keep it light, keep it bright!
(Bridge) So here’s to you, François, with your quirky flair, You make us laugh, even when you’re unaware! From the silver screen to the stage, you shine, Just remember, my dude, it’s all in good time!
(Outro) So raise a glass to Cluzet, the man of the hour, With your ups and your downs, you’ve got that power! We’ll keep it funny, we’ll keep it fun, François Cluzet, you’re number one!